Scelte Accessibili da Tastiera (per gli Utenti di Firefox i tasti da utilizzare sono ALT SHIFT e Numero, mentre per gli Utenti di Internet Explorer i tasti abilitati sono ALT e Numero indicato): Contenuto della Pagina (ALT 1) | Collegamento Pagina Principale (ALT 0) | Inizio Pagina e Scelte Accessibili da Tastiera (ALT 2) | Lista Spalla Sinistra (ALT 3) | Mappa del Sito (ALT 4) | Informazioni sulla Sardegna (ALT 5) | Funghi in Sardegna (ALT 6) | Racconti in Bacheca (ALT 7) | Sezione Viaggi (ALT 8) | Fine Pagina (ALT 9)
Logo FonteSarda (Fonte Sarda) Funghi in Sardegna: Fotografie e caratteri macroscopici - Photos Champignons - Images Mushrooms Bandiera della Pace Contro tutte le Guerre
Pagina Principale

Funghi in Sardegna

G.A.D. 01
G.A.D. 02

Informazioni sui Funghi in Sardegna 18 Boleti Boletus erythropus

Calendari Animati

Calendari Animati

Schede di Micologia: fotografie funghi 1996

Boletus erythropus

Funghi della Sardegna Boletus erythropus - Champignons de Sardaigne - Sardinian Mushrooms

Dominio: Eukariota
Regno: Fungi
Divisione o Phylum: Basidiomycota
Classe: Basidiomycetes
Sottoclasse: Agaricomycetidae
Ordine: Boletales
Famiglia: Boletaceae
Genere: Boletus.

Sinonimi:
Boletus luridus varietà erythropus;
Boletus luridiformis;
Boletus miniatoporus.

Descrizione Boletus erythropus

Caratteri macroscopici

Cappello: emisferico pulvinato, poi convesso appianato, cuticola adnata, vellutata negli esemplari giovani poi glabra e screpolata con tempo molto secco, colore marrone olivastro.

Imenio: tubuli leggermente arrotondati al margine del cappello, gialli, poi olivastri. Pori piccoli arrotondati o leggermente angolosi, prima giallastri poi rosso aranciati, virano al tocco.

Gambo: 8-12 centimetri di altezza, diametro 3-4 centimetri, cilindrico flessuoso irregolare, appuntito verso la base, colore giallo, ricoperto quasi completamente da punteggiature rosse, toni bruni alla base del gambo.

Habitat: boschi di latifoglie, ma anche aghifoglie, fine estate.

Commestibilità: Commestibile dopo cottura.

Regno: Funghi
Classe: Basidiomiceti
Ordine: Boletali
Famiglia: Boletacee
Genere: Boleti
Sezione: Luridi (che tende ad annerire).

 

ARGENT:

Les riches seulement peuvent se permettre de tomber malade. Avec ce qui soigner nous pouvons nous permettre seul les maux incurables. (Giuliano - Buongiorno.it)

Citations - Tout s'écroule à nous, Royaumes et religions, superstitions et modes, marxisme et socialisme autour, loyauté et et honneur, pour le moment seulement les symboles sexuels ils tiennent hauts l'index d'approbation (Anonyme Vénitien)

 

DENARO:

Ormai solo i ricchi possono permettersi di ammalarsi. Con quello che costa ora curarsi noi possiamo permetterci solo mali incurabili. (Giuliano - Buongiorno.it)

Citazioni - Tutto crolla intorno a noi, Regni e religioni, superstizioni e mode, marxismo e socialismo, lealtà ed e onore, per il momento solo i simboli sessuali tengono alto l'indice di gradimento (Anonimo Veneziano)

 

MONEY:

By now only the rich ones they can afford to get sick. With that that coast now to take care us we can afford solo incurable evil. (Giuliano - Buongiorno.it)

Citation - All collapses around us, Kingdoms and religions, superstitions and fashions, Marxism and socialism, loyalty and and honor, for the time being only the sexual symbols they hold tall the index of satisfaction (Anonymous Venetian)

 

Libri e Libertà

C'è chi non ama i libri come non sopporta la libertà degli altri. Puoi non essere d'accordo con una persona ma, se gli venisse impedito di esprimere pubblicamente il proprio pensiero, sappi che la tua libertà sta per finire. (Fonte 2002)

Laboratorio Satira: cervelli senza ironia il vento li porta via

JS Sorridere di G. e M.

Le Citazioni di Gino e Michele

Sorriso - Smail

Tempi di ...

Anche sorridere aiuta

Se non sai sorridere non sai vivere!

 

 Fungo Precedente   Fungo Successivo 

Citazioni sulla Pace

Chi ama la guerra, non l'ha vista in faccia (Erasmo da Rotterdam)
Qui aime la guerre, ne l'a pas vue en visage (Erasme)

Who loves the war, he has not seen her in face (Erasmus)

La via per la pace è la pace
La voie pour la paix est la paix

The path for the peace is the peace
(M. K. Gandhi)

Annotazioni Fonte

Non puoi scegliere il paese dove nascere, non puoi scegliere il colore della tua pelle, non puoi scegliere i parenti, ma puoi scegliere gli amici. Vivere vuol dire scegliere, decidere cosa fare, ogni giorno.

Tu ne peux pas choisir le pays où naître, Tu ne peux pas choisir la couleur de ta peau, Tu ne peux pas choisir les parents, mais Tu peux choisir les amis. Vivre veut dire choisir, décider que faire, chaque jour.

You cannot choose the country where to born, You cannot choose the color of your skin, You cannot choose the relatives, but You can choose the friends. Living means to choose, to decide what to do, every day.

Usted no puede escoger el país donde nacer, usted no puede elegir el color de su piel, usted no puede elegir a los familiares, pero usted puede elegir a los amigos. Vivir quiere decir elegir, decidir qué hacer, todos los días.

L'ingiustizia è la strada maestra per altre ingiustizie. Chiunque commetta un'ingiustizia si rende colpevole anche delle ingiustizie successive che da questa hanno origine.

JS Code Tantra Tantra

  • Ci vuole un pizzico di abilità a riconoscere la bellezza: purtroppo alcune volte siamo ciechi e non abbiamo nessuna voglia di ascoltare.
  • Il faut un peu d'habileté à reconnaître la beauté: parfois, malheureusement, nous sommes aveugles et n'ont aucune envie d'écouter.
  • It takes a bit of skill to recognize the beauty: unfortunately sometimes we are blind and have no desire to listen.

Sezione Funghi in Sardegna - Data 2000 - Ultimo Aggiornamento: 2010-06-25

Barra di Navigazione:  

FonteSarda.it » Inizio Pagina «
JS CSS Validation Code  © FonteSarda 2000-2010