Simile alla Clitocybe odora tipica, differisce da questa per le lamelle e il gambo biancastro
che può superare 1 centimetro di diametro. Odore di anice evanescente.
Cappello: 3-8 centimetri, convesso con orlo involuto, poi spianato o leggermente depresso,
margine irregolare, talvolta lobato. Colore verde con toni di azzurro.
Lamelle: leggermente decorrenti, bianche poi bianco crema.
Gambo: 4-8 centimetri, cilindrico irregolare, appena ingrossato alla base dove
risulta bambagioso e spesso inglobato con foglie o residui vegetali. Colore bianco sericeo tendente all'ocra dopo sfregamento.
Habitat: zone con boschi di latifoglie particolarmente umide.
Periodo di crescita autunno.
Commestibilità: Commestibile dopo cottura, a causa del forte aroma
è preferibile aggiungere pochi esemplari ad un misto di funghi.
Tu peux apprendre à raconter à ton partenaire tes nouvelles expériences et dans cette manière partager avec lui ou elle ce que boisseaux en vivant.
Sardegna: Gratis Foto Funghi
Tu puoi imparare a raccontare al tuo partner le tue nuove esperienze e in questo modo condividere con lui o lei ciò che stai vivendo.
Free Photo Sardinian Mushroom
You can learn to tell your new experiences to your partner and in this way to share with him or her what bushels living.
Libri, biblioteche, bibliotecari e un infinito panorama di visitatori, tra mille sapori, curiosità e risate! (Fonte Fabio)
Laboratorio Satira: cervelli senza ironia il vento li porta via
Sorridere di G. e M.
In Italia c'è troppa democrazia...
Ti fanno votare anche per scegliere tra perdere il lavoro o perdere quel poco che ti resta!
Le Citazioni di Gino e Michele
Tempi di ...
Anche sorridere aiuta
Se non sai sorridere non sai vivere!
Tutti i politici che sono a favore del referendum dovrebbero essere
assunti immediatamente e lavorare sino ai 65 anni nello stabilimento di Mirafiori... per
quelli più anziani possiamo fare uno speciale scalone di ingresso con una durata minima
decennale...
Per i sindacalisti pro referendum viene proposto e approvato che lavorino in
codesto stabilimento sino alla loro dipartita, contestualmente vengano assunti i loro figli
e figlie sino a che la loro progenie avrà vita nei lombi, in base alle condizioni minime da
loro firmate e sottoscritte dai sindacalisti di cui sopra.
Detto questo, siccome la vicenda è realmente seria, vanno perseguite tutte le strade per
poter addivenire a un accordo che tuteli i lavoratori e permetta alle imprese di affrontare
insieme un contesto economico difficile. Ovvero realizzare prodotti migliori per il mercato
italiano ed estero.
Compito dei governi democratici è evitare che il mercato del lavoro venga schiacciato dai
paesi dove non esistono le garanzie minime per i lavoratori e le persone.
Chi ama la guerra, non l'ha vista in faccia (Erasmo da Rotterdam)
Qui aime la guerre, ne l'a pas vue en visage (Erasme) Who loves the war, he has not seen her in face (Erasmus)
La via per la pace è la pace
La voie pour la paix est la paix The path for the peace is the peace
(M. K. Gandhi)
Annotazioni Fonte
Non puoi scegliere il paese dove nascere, non puoi scegliere il colore della tua pelle,
non puoi scegliere i parenti, ma puoi scegliere gli amici. Vivere vuol dire scegliere, decidere cosa fare, ogni giorno.
Tu ne peux pas choisir le pays où naître, Tu ne peux pas choisir la couleur de ta peau,
Tu ne peux pas choisir les parents, mais Tu peux choisir les amis. Vivre veut dire choisir, décider que faire, chaque jour.
You cannot choose the country where to born,
You cannot choose the color of your skin, You cannot choose the relatives, but You can choose the friends.
Living means to choose, to decide what to do, every day.
Usted no puede escoger el país donde nacer,
usted no puede elegir el color de su piel, usted no puede elegir los familiares, pero usted puede elegir los amigos.
Vivir quiere decir elegir, decidir qué hacer, todos los días.
L'ingiustizia è la strada maestra per altre ingiustizie.
Chiunque commetta un'ingiustizia si rende colpevole anche delle ingiustizie successive che da questa hanno origine.
Tantra
Ci vuole un pizzico di abilità a riconoscere la bellezza: purtroppo alcune volte siamo ciechi e non abbiamo nessuna voglia di ascoltare.
Il faut un peu d'habileté à reconnaître la beauté: parfois, malheureusement, nous sommes aveugles et n'ont aucune envie d'écouter.
It takes a bit of skill to recognize the beauty: unfortunately sometimes we are blind and have no desire to listen.
Sezione Funghi in Sardegna - Data 2000
- Ultimo Aggiornamento: 2012-01-29