Scelte Accessibili da Tastiera (per gli Utenti di Firefox i tasti da utilizzare sono ALT SHIFT e Numero, mentre per gli Utenti di Internet Explorer i tasti abilitati sono ALT e Numero indicato): Contenuto della Pagina (ALT 1) | Collegamento Pagina Principale (ALT 0) | Inizio Pagina e Scelte Accessibili da Tastiera (ALT 2) | Lista Spalla Sinistra (ALT 3) | Mappa del Sito (ALT 4) | Informazioni sulla Sardegna (ALT 5) | Funghi in Sardegna (ALT 6) | Racconti in Bacheca (ALT 7) | Sezione Viaggi (ALT 8) | Fine Pagina (ALT 9)
Logo FonteSarda (Fonte Sarda) Arte Dipinti Foto Grafica Immagini - Viaggi e Racconti
Art Peintures Photos Graphique Images - Voyages e Contes
Art Paintings Photos Graphics Images - Travels e Short Stories
Bandiera della Pace Contro tutte le Guerre
Pagina Principale
G.A.D. Pub.01
G.A.D. Pub.02

Foto Immagine Foglie di Corbezzolo e di Ciclamino Parte 4

Photos Image Leaves of Strawberry Tree and Cyclamen repandum
Photo Image Feuilles d'Arbousier et de Cyclamen

Fotografia Composizione Foglie di Corbezzolo 1989 - Feuilles Arbusier - Flowers Leaves of Strawberry tree

Photo Flowers and Leaves Fabio Porcu Composition 1989

Feuilles d'Arbusier

Les souvenirs ils conservent les images qui se modifient jour après jour à l'œuvre de l'homme dans la réalité. Ainsi les images des fleurs et de l'herbe ils conservent un instant de quelque chose qui fuit.

 

Code Humaine: 1990 (4/5)

Il y a beaucoup de textes beaucoup au tel propos, spécialement en ce qui concerne la partie associé-économique, pendant que sur le versant plusieurs "typiquement humain" nous avons différents auteurs quel Laing, Eric Fromm, Alberoni et nombreux autres, mais aussi les romans contiennent une multitude de "tableaux de référence" comme en l'omniprésent "Le portrait de Dorian Gray". Toutes celles-ci mots pour revenir à une vieille constatation: la culture orientale et indienne a plus que notre occidental renversé peut-être dans l'étude et dans la codification des rapports humains.

Mais une codification ample de l'être humain porte à des limitations et à la subdivision en classes du genre humain. il est vrai sans faute qu'un semblable codifie ne soutenue pas par une liberté réelle et conscience des humain droits il peut fermer et ne pas agrandir les frontières au genre humain; dépasser les limites anthropocentriques actuelles pour arriver à une conscience diffuse de l'appartenance aussi à un écho-système qui comprendre le genre humain.

Si - interdisciplinarité des sciences et unité du savoir - il pouvait être un bon sujet à développer en 1976, je reste, peut-être, perplexe en le constater combien de les connaissances le multiplient rapidement au détriment d'un moindre classement et d'une jouissance concrète des renseignements. Pour ces motifs j'ai encore quelques doutes sur les possibilités d'une conscience commune réelle.

 

Foglie di Corbezzolo

I ricordi conservano le immagini che nella realtà si modificano giorno dopo giorno ad opera dell'uomo. Così le immagini dei fiori e dell'erba conservano un attimo di qualcosa che fugge.

 

Codice Umano: 1990 (4/5)

 

Esistono tantissimi testi a tale proposito, specialmente per quanto concerne la parte socio-economica, mentre sul versante più "prettamente umano" abbiamo diversi autori quali Laing, Eric Fromm, Alberoni e tanti altri, ma anche i romanzi contengono una moltitudine di "tabelle di riferimento" come nell'onnipresente "Il ritratto di Dorian Gray". Tutte queste parole per ritornare a una vecchia constatazione: la cultura orientale e indiana ha investito forse più della nostra occidentale nello studio e nella codificazione dei rapporti umani.

 

Ma una codificazione estesa dell'essere umano porta a delle limitazioni e alla suddivisione in classi del genere umano. è senz'altro vero che una simile codifica non supportata da una reale libertà e coscienza dei diritti umani può chiudere e non ampliare i confini al genere umano; superare gli attuali limiti antropocentrici per arrivare a una coscienza diffusa dell'appartenenza ad un eco-sistema comprendente anche il genere umano.

 

Se - interdisciplinarità delle scienze e unità del sapere - poteva essere un buon tema da svolgere nel 1976, rimango, forse, perplesso nel constatare quanto velocemente le conoscenze si moltiplichino a scapito di una minima classificazione e di una concreta fruizione delle informazioni. Per questi motivi ho ancora alcuni dubbi sulle possibilità di una reale coscienza comune.

 

Leaves of Arbutus (strawberry tree)

The memoirs they keep images that in the reality they are modified day after day to work of the man. This way the images of the flowers and the grass preserve an instant of something that runs away.

 

Human Code: 1990 (4/5)

There are many books on this matter, especially as it regards the partner-economic part, while on the human slope we have more purely different authors what Laing, Eric Fromm, Alberoni and so many others, but also the novels contain a crowd of "charts of reference" as in the omnipresent one "The portrait of Dorian Gray". All these words to return to an old verification: oriental and Indian culture has perhaps run over more than our westerner in the study and in the codification of the human relationships.

 

But a wide codification of the human being brings to of the limitations and to the subdivision in classes of the human kind. it is true certainly that a similar codifies supported not by a true liberty and conscience of the human rights she can limit and not to widen the confinements to the human kind; to overcome the actual limits anthropometrics to reach a diffused conscience of the affiliation to an echo-system that also includes the human kind.

 

If - inter-disciplinary of the sciences and unity of the to know - Could be a good theme to develop in 1976, I remain, perhaps, perplexed in to ascertain how much quickly the knowledge are multiplied to loss of a least classification and a concrete fruition of the information. For these motives I still have some doubts on the possibilities of a true common conscience.

 

Precedente - Prior  Successiva - Next 

 Français   English 

Sorridere e Pensare

  • Cervelli senza ironia il vento li porta via.
  • Non puoi scegliere il paese dove nascere, non puoi scegliere il colore della tua pelle, non puoi scegliere i parenti, ma puoi scegliere gli amici. Vivere vuol dire scegliere, decidere cosa fare, ogni giorno.
  • L'ingiustizia arma il futuro per altre ingiustizie. Chiunque commetta un'ingiustizia si rende colpevole anche di tutte le ingiustizie future che da questa vengono generate. (Fonte)
  • Occhio per occhio, e il mondo diventa cieco. (Mahatma Gandhi)
  • La verità e la non-violenza sono antiche come le montagne. (M. K. Gandhi)
  • Non è mai esistita una guerra buona, o una pace cattiva. Benjamin Franklin)
  • Tutte le guerre sono folli, molto costose e molto nefaste. (B. Franklin)

 Segue 

Sourire et Penser

  • Le vent disperse les esprits sans ironie. (Fonte)
  • Tu ne peux pas choisir le pays où naître, Tu ne peux pas choisir la couleur de ta peau, Tu ne peux pas choisir les parents, mais Tu peux choisir les amis. Vivre veut dire choisir, décider que faire, chaque jour. (Fonte)
  • L'injustice arme l'avenir pour d'autres injustices. Quiconque commet une injustice est également coupable de toutes les injustices que cet avenir sera généré.
  • Œil pour œil et le monde devient aveugle. (Mahatma Gandhi)
  • La vérité et la non-violence sont aussi vieux que les montagnes. (M. K. Gandhi)
  • Il n'ya jamais eu de bonne guerre, ou une mauvaise paix. (B. Franklin)
  • Toutes les guerres sont des folies, très coûteux et très espiègle proches. (Benjamin Franklin)

Smile and Thinking

  • Minds without irony the wind them away (the wind disperses brains without irony) (Fonte)
  • You cannot choose the country where to born, You cannot choose the color of your skin, You cannot choose the relatives, but You can choose the friends. Living means to choose, to decide what to do, every day. (Fonte)
  • The injustice weapon the future for other injustices. Anyone committing an injustice is also guilty of all the future injustices that by these will be generated..
  • An eye for an eye, and the world becomes blind. (Mahatma Gandhi)
  • The truth and non-violence are as old as the mountains. (M. K. Gandhi)
  • There was never a good war, or a bad peace. (B. Franklin)
  • All wars are follies, very expensive and very mischievous ones. (Benjamin Franklin)

Altri Pensieri

  • Ci vuole un pizzico di abilità per riconoscere la bellezza: purtroppo alcune volte siamo ciechi e non abbiamo nessuna voglia di ascoltare.
  • Il faut un peu d'habileté à reconnaître la beauté: parfois, malheureusement, nous sommes aveugles et n'ont aucune envie d'écouter.
  • It takes a bit of skill to recognize the beauty: unfortunately sometimes we are blind and have no desire to listen.
  • Il saggio non dice tutto quello che pensa, ma pensa a tutto quello che dice. (Aristotele)

Sardegna: Arte Dipinti Gratis Foto Immagini Grafica e Informazioni
Sardaigne: Gratuit Photographies Graphique Images et Petites Infos
Sardinia: Free Art Web Photos Pictures and Short Notes.

Data Ultimo Aggiornamento: 2010-06-25

FonteSarda.it » Vai Su - Go Top «
JS CSS Validation Code  © FonteSarda 2000-2010