Scelte Accessibili da Tastiera (per gli Utenti di Firefox i tasti da utilizzare sono ALT SHIFT e Numero, mentre per gli Utenti di Internet Explorer i tasti abilitati sono ALT e Numero indicato): Contenuto della Pagina (ALT 1) | Collegamento Pagina Principale (ALT 0) | Inizio Pagina e Scelte Accessibili da Tastiera (ALT 2) | Lista Spalla Sinistra (ALT 3) | Mappa del Sito (ALT 4) | Informazioni sulla Sardegna (ALT 5) | Funghi in Sardegna (ALT 6) | Racconti in Bacheca (ALT 7) | Sezione Viaggi (ALT 8) | Fine Pagina (ALT 9)
Logo FonteSarda (Fonte Sarda) Arte Dipinti Foto Grafica Immagini - Viaggi e Racconti
Art Peintures Photos Graphique Images - Voyages e Contes
Art Paintings Photos Graphics Images - Travels e Short Stories
Bandiera della Pace Contro tutte le Guerre
Pagina Principale
G.A.D. Pub.01
G.A.D. Pub.02

Immagini ed Elaborazione Grafica Marionne Graphics Images Lady Woman 1995

Elaborazione grafica FonteSarda: Lady Marionne Woman Figure

Fonte 1995 - Elaborazione Grafica per un Racconto di Fantasy

Marionne

Au Monde il y a plusieurs splendides créatures, mais tu es sur un autre autobus.

 

Partie: Partie 07

La Légende du Disque Gemmé

Ses pensées revinrent en arrière à la forme d'un écho: Sir Gamet essayait ses mêmes émotions et çà provoquait, sur ce monde sans autre sève vitale que leurs, une communication étrange qui était semblable à la télépathie.

- Venez, ma dame, - Sir Gamet lui tendit une main pour l'aider à se relever - il faut aller, nous devons chercher quelqu'un ou quelque chose qui nous aide dans notre recherche; ne craignez pas la mort de ces lieux, la magie que Merlin a mis dans cette épée effacera cette désolation.

L'homme défila l'épée de l'étui et, en la tenant pour la garde, il la brandit dans l'air: une lueur soudaine éclaira l'obscurité de l'âme.

 

Image et élaboration Graphique Fabio Porcu: La Terre de notre Avenir

 

Marionne accepta la main qui lui était offerte et se leva. Ils marchèrent longtemps comme des automates.

Des exhalations intenses de vapeur naissaient du sol et créaient des murs épais de brouillard qui cachaient les gouffres où l’on pouvait tomber.

Ils procédaient avec précaution, sans savoir où se diriger. Au fur et à mesure qu'ils avançaient, le paysage changeait en montrant des visages plus effroyables, les montagnes semblaient s'être écroulées sur soi mêmes, blessées dans ses fibres les plus intimes, seulement le ciel maintenait sa candeur astrale.

Marionne regarda la voûte bleue. Là-haut, dans l’espace, il y avait des petites colonies habitées par les hommes rescapés à ce malheur immense ; ils avaient fallu mille ans pour en guérir les blessures et la guerre était une autre fois à leur porte, à cause de manies de grandeur ou pour la nécessité de se défendre, le motif n'était pas important, mais son goût amer était excitant pour quelqu’un.

Pendant le chemin, les deux voyageurs virent les carcasses d'hommes et d’animaux que la force du vent disposait en tas informes. Marionne se sentait noyer dans la désolation. Sir Gamet marchait à son coté, absorbé dans ses pensées.

En le regardant par la queue de l'œil, la fille pensa que, si une belle chose existait à ce moment-là, c’était cet homme aux yeux sombres, les longs cheveux châtains qui encadraient son profil régulier.

Il y avait du dégoût sur ce visage, pas de peur, comme si mieux qu'elle il réussît à s'adapter à ce milieu lugubre.

- Est-ce que vous n'avez pas peur, Sir Gamet?

- La peur n'est pas méconnue à l'homme courageux, mais le maléfice qui s'est découragé sur cette terre, est un des pires visages du mal. Mais ne laissez pas vous tromper, les brouillards peuvent obscurcir notre vue et la boue avaler nos pas, mais le mal ne pourra faire rien s’il ne bat pas la foi.

L'homme sourit et Marionne commença à comprendre : il serait arrivé si elle aussi, elle y eût cru.

 

Contes de M. Lidia Petrulli

Date: 1996 - Ajournement Contes 2007-09-05

 

Marionne

Al Mondo ci sono tante splendide creature, peccato che Tu sia sull'altro autobus.

 

Parte: Parte 07

La Leggenda del Disco Gemmato

I propri pensieri le tornarono indietro sotto forma di un eco dalla voce maschile: Sir Gamet provava le sue stesse emozioni e ciò procurava, su quel mondo senza altra linfa vitale se non la loro, una strana comunicazione che sconfinava nella telepatia.

- Venite, mia Signora, - Sir Gamet le porse una mano per aiutarla a rialzarsi - è meglio andare, dobbiamo cercare qualcuno o qualcosa che ci aiuti nella nostra ricerca; non temete la morte di questi luoghi, la magia che Merlino racchiuse in quest'arma avrà ragione di tale desolazione.

L'uomo sfilò la spada dal fodero e, tenendola per l'elsa, la brandì nell'aria: un improvviso bagliore rischiarò l'oscurità dell'anima che la vista di quei luoghi provocava.

Disegno ed Elaborazione Grafica Fabio Porcu: La Terra del Futuro

Marionne accettò la mano che le veniva offerta e si rimise in piedi. Camminarono a lungo, camminarono come automi.

Intense esalazioni di vapore nascevano dal suolo e creavano a tratti spessi muri di nebbia che nascondevano improvvise voragini improvvise da cui si poteva precipitare.

Procedevano con cautela, senza sapere dove dirigersi. Man mano che avanzavano, il paesaggio mutava mostrando volti ancora più orridi, persino le montagne sembravano essere crollate su se stesse, ferite a morte nelle fibre più intime, solo il cielo manteneva il suo candore astrale.

Marionne guardò la volta celeste. Lassù, nello spazio, esistevano piccole colonie abitate dagli uomini superstiti di quella immane sciagura, erano occorsi mille anni per guarirne le ferite eppure la guerra era nuovamente alle porte, per manie di grandezza o per la necessità di difendersi, in fondo non era importante il motivo, bensì il suo gusto amaro, per alcuni eccitante.

Lungo il cammino, i due viaggiatori videro le carcasse di uomini e animali che la forza del vento disponeva in cumuli informi. Marionne si sentiva affogare nella desolazione. Sir Gamet camminava al suo fianco, assorto nei propri pensieri.

Guardandolo con la coda dell'occhio, la ragazza pensò che, se in quel momento esisteva una cosa bella, era proprio quell'uomo dai profondi occhi scuri, i lunghi capelli castani che incorniciavano il profilo regolare.

C'era disgusto su quel viso, non paura, come se meglio di lei riuscisse ad adattarsi al lugubre ambiente.

- Non avete paura, Sir Gamet?

- La paura non è sconosciuta all'uomo coraggioso, ma il maleficio che si è abbattuto su questa terra non è che uno dei tanti volti con cui si manifestano le forse del male, in ogni tempo e su ogni mondo, non lasciatevi ingannare, le nebbie possono oscurare la nostra vista e il fango inghiottire i nostri passi, ma a nulla può il male che non riesce a sconfiggere la fede.

L'uomo sorrise e Marionne cominciò a capire, sarebbe accaduto se anche lei vi avesse creduto.

Racconti di Maria Lidia Petrulli

Data: 1996 - Aggiornamento Racconti 5 Settembre 2007

 

Marionne

To the World there are so many splendid creatures, sinned that You are in another bus.

 

Part: Part 07

The Legend of Gemmated Disk

Her own thoughts returned back under form of an echo from the masculine voice: Sir Gamet tried his same emotions and this got, on that world without other lifeblood if not the theirs, a strange communication that trespassed in the telepathy.

- You come, Lady, - Sir Gamet handed to you a hand to help you to rise again - it is better to go, we have to look for someone or something that us help us in our search; don't fear the death of these places the magic that Merlin it contained in this weapon will have reason for such desolation.

The man got unthreaded sword from the sheath and, holding you for the hilt, he brandished you in the air: a sudden shine lit up obscurity of the soul that the sight of that places provoked.

Disegno ed Elaborazione Grafica Fabio Porcu: The Earth of our Future

Marionne accepted the hand that was offered to you and it was put again standing. They walked for a long time like a robots.

Intense exhalations of vapor were born from the ground and they created to lines thick walls of fog that hid sudden sudden abysses from which they could be fallen.

They proceeded with caution, without knowing where to go. As soon as they advanced, the landscape changed showing even more horrid faces, even the mountains seemed to have collapsed on him same, death wounds in the most intimate fibers, only the sky maintained its astral whiteness.

Marionne looked at the celestial time. Up there, in the space, small colonies existed lived by the men survivors of that huge calamity, thousand years it it was necessary for recovering its wounds yet the war was again near, for manias of greatness or for the necessity to defend, after all motive was not important, on the contrary its bitter taste, for some exciting. 

During the walk, the two travellers saw the carcasses of men and animals that the strength of the wind prepared in shapeless heaps. Marionne was felt to drown in the desolation. Sir Gamet walked to his side, absorbed in his own thoughts.

Looking at him with the tail of the eye, the girl thought that, if at that time a beautiful thing existed, it was really that man from the depths dark eyes, the long chestnut hair that framed the regular profile.

There was disgust on that face, not fear, as if of she succeeded better in suiting for the gloomy environment.

- You are not afraid Sir Gamet?

- The fear is not ignored to the brave man but the witchcraft that it is shot down on this earth it is not that one of the so many faces with which are perhaps been revealed some evil, in every time and on every world, don't leave you to deceive, the fogs can darken our sight and the mud to swallow our footsteps, but to nothing it is able the evil that he doesn't succeed in defeating faith.

The man smiled and Marionne started to understand, it would be happened if also she it had believed.

Stories of M. Lidia Petrulli

Date: 1996 - Updating Fairy Tales 2007-09-05

 

Precedente - Prior  Successiva - Next 

 Français   English 

Sorridere e Pensare

  • Cervelli senza ironia il vento li porta via.
  • Non puoi scegliere il paese dove nascere, non puoi scegliere il colore della tua pelle, non puoi scegliere i parenti, ma puoi scegliere gli amici. Vivere vuol dire scegliere, decidere cosa fare, ogni giorno.
  • L'ingiustizia arma il futuro per altre ingiustizie. Chiunque commetta un'ingiustizia si rende colpevole anche di tutte le ingiustizie future che da questa vengono generate. (Fonte)
  • Occhio per occhio, e il mondo diventa cieco. (Mahatma Gandhi)
  • La verità e la non-violenza sono antiche come le montagne. (M. K. Gandhi)
  • Non è mai esistita una guerra buona, o una pace cattiva. Benjamin Franklin)
  • Tutte le guerre sono folli, molto costose e molto nefaste. (B. Franklin)

 Segue 

Sourire et Penser

  • Le vent disperse les esprits sans ironie. (Fonte)
  • Tu ne peux pas choisir le pays où naître, Tu ne peux pas choisir la couleur de ta peau, Tu ne peux pas choisir les parents, mais Tu peux choisir les amis. Vivre veut dire choisir, décider que faire, chaque jour. (Fonte)
  • L'injustice arme l'avenir pour d'autres injustices. Quiconque commet une injustice est également coupable de toutes les injustices que cet avenir sera généré.
  • Œil pour œil et le monde devient aveugle. (Mahatma Gandhi)
  • La vérité et la non-violence sont aussi vieux que les montagnes. (M. K. Gandhi)
  • Il n'ya jamais eu de bonne guerre, ou une mauvaise paix. (B. Franklin)
  • Toutes les guerres sont des folies, très coûteux et très espiègle proches. (Benjamin Franklin)

Smile and Thinking

  • Minds without irony the wind them away (the wind disperses brains without irony) (Fonte)
  • You cannot choose the country where to born, You cannot choose the color of your skin, You cannot choose the relatives, but You can choose the friends. Living means to choose, to decide what to do, every day. (Fonte)
  • The injustice weapon the future for other injustices. Anyone committing an injustice is also guilty of all the future injustices that by these will be generated..
  • An eye for an eye, and the world becomes blind. (Mahatma Gandhi)
  • The truth and non-violence are as old as the mountains. (M. K. Gandhi)
  • There was never a good war, or a bad peace. (B. Franklin)
  • All wars are follies, very expensive and very mischievous ones. (Benjamin Franklin)

Altri Pensieri

  • Ci vuole un pizzico di abilità per riconoscere la bellezza: purtroppo alcune volte siamo ciechi e non abbiamo nessuna voglia di ascoltare.
  • Il faut un peu d'habileté à reconnaître la beauté: parfois, malheureusement, nous sommes aveugles et n'ont aucune envie d'écouter.
  • It takes a bit of skill to recognize the beauty: unfortunately sometimes we are blind and have no desire to listen.
  • Il saggio non dice tutto quello che pensa, ma pensa a tutto quello che dice. (Aristotele)

Sardegna: Arte Dipinti Gratis Foto Immagini Grafica e Informazioni
Sardaigne: Gratuit Photographies Graphique Images et Petites Infos
Sardinia: Free Art Web Photos Pictures and Short Notes.

Data Ultimo Aggiornamento: 2010-06-25

FonteSarda.it » Vai Su - Go Top «
JS CSS Validation Code  © FonteSarda 2000-2010