Arte Dipinti Foto Grafica Immagini - Viaggi e Racconti
Art Peintres Photos Graphique Images - Voyages e Contes Art Paintings Photos Graphics Images - Travels e Short Stories
Viaggio in Francia Museo del Louvre Parigi Bassorilievo Scultura Egiziana Decorazioni
Egyptian Sculpture in low relief Decorations France Paris Musée du Louvre Sculpture égyptienne
Parigi Museo del Louvre Bassorilievo Egiziano Fotografia Fabio Porcu 2000
Sculpture Art Égyptien
Sculpture égyptienne, cette splendide œuvre
se différencie de beaucoup d'autres pour le soin des particuliers
dans la réalisation des décorations.
Pour les amateurs d'art ancien il ne sera pas difficile de retrouver
la décoration florale aussi utilisée dans ce bas-relief en autres
cultures de périodes concomitantes ou suivantes.
Dans les anciens
coffres réalisés en Sardaigne il est possible de retrouver le même
symbole floral avec numéro identique de pétales et position même du
bas-relief. Même si cela peut ne pas étonner considéré que
témoignages historiques des rapports existent entre les deux peuples
(tu vois les livres: Shardana les peuples de la mer de Leonardo
Melis PTM Éditrice et Shardana de Vittorio Melis).
Arte Egizia: Scultura
Scultura egiziana, questa splendida opera si differenzia da molte altre per la cura dei particolari nella realizzazione delle decorazioni.
Per gli appassionati di arte antica non sarà difficile ritrovare
la decorazione floreale utilizzata in questo bassorilievo anche in
altre culture di periodi concomitanti o successivi.
Nelle antiche
cassapanche realizzate in Sardegna è possibile ritrovare lo stesso
simbolo floreale con identico numero di petali e medesima
impostazione del bassorilievo. Anche se questo può non stupire
considerato che esistono testimonianze storiche dei rapporti tra i
due popoli (vedi i libri: Shardana i popoli del mare di Leonardo
Melis PTM Editrice e Shardana di Vittorio Melis).
Egyptian Art: Sculpture
Egyptian sculpture, this splendid work is differentiated by a lot
of others for the care of the particular ones in the realization of
the decorations.
For the impassioned ones of ancient art won't be difficult to
find again the floral decoration also used in this bas-relief in
other cultures of concomitant or following periods.
In the ancient chests realized in Sardinia it is possible to find
again the same floral symbol with identical number of petals and
same formulation of the bas-relief. Even if this is able not to
surprise considered that historical testimonies of the relationships
exist among the two people (you see the books: Shardana the people
of the sea of Leonardo Melis PTM Publisher and Shardana of Vittorio
Melis).
Il PROTECT IP Act (forma breve del nome completo Preventing Real Online Threats to Economic Creativity and Theft of Intellectual Property Act of 2011),
chiamato anche PIPA, è una proposta di legge statunitense che si propone di accordare al governo e ai titolari di copyright maggiori strumenti
per limitare l'accesso "ai siti web canaglia, dediti alla pirateria e alla contraffazione di prodotti"
("rogue websites dedicated to infringing or counterfeit goods"),
compresi quelli registrati al di fuori del territorio degli Stati Uniti. In questa
proposta è espressamente previsto che i motori di ricerca "rimuovano o disabilitino l'accesso al sito internet associato al nome a dominio indicato dall'ordinanza oppure rimuovano i link ai suddetti siti internet".
Tra gli intermediari individuati figurano anche i gestori dei sistemi DNS ai quali dovrebbe essere ordinato di prendere le misure atte a prevenire
che un dominio internet sia risolto nel suo indirizzo IP (attuando un filtraggio del DNS).
Riflessioni e domande
Allora perché nasce questa proposta? Alcuni risponderanno che è giusto tutelare gli investimenti fatti dalle aziende per creare i prodotti,
ma di fatto queste tutele esistono già, molti di voi ricordano come è andata a finire la lite decennale tra la Apple e la Microsoft...
Per conoscere ulteriori informazioni sul PIPA e SOPA (Stop Online Piracy Act).
Citazioni per la Pace
Chi ama la guerra, non l'ha vista in faccia (Erasmo da Rotterdam)
Qui aime la guerre, ne l'a pas vue en visage (Erasme) Who loves the war, he has not seen her in face (Erasmus)
La via per la pace è la pace
La voie pour la paix est la paix The path for the peace is the peace
(M. K. Gandhi)
Tantra
Ci vuole solo un pizzico di abilità per riconoscere la bellezza della natura,
bisogna avere una prospettiva a medio e lungo termine e serve la capacità di saperla tutelare.
Il prend seulement un peu d'habileté à reconnaître la beauté de la nature,
une perspective de moyen et long terme et la capacité de la protéger.
It takes only a bit of skill to recognize the beauty of nature, you must have a medium to long term perspective and need the ability to protect.
Non puoi scegliere il paese dove nascere, non puoi scegliere il colore della tua pelle,
non puoi scegliere i parenti, ma puoi scegliere gli amici. Vivere vuol dire scegliere, decidere cosa fare, ogni giorno.
Tu ne peux pas choisir le pays où naître, Tu ne peux pas choisir la couleur de ta peau,
Tu ne peux pas choisir les parents, mais Tu peux choisir les amis. Vivre veut dire choisir, décider que faire, chaque jour. You cannot choose the country where to born,
You cannot choose the color of your skin, You cannot choose the relatives, but You can choose the friends.
Living means to choose, to decide what to do, every day.
La guerra arma il futuro per altre guerre.
Chiunque inizi una guerra si rende colpevole anche di tutte le atrocità future che da questa vengono generate.
(Fonte 2000)
Diari di Viaggio: un percorso corredato da immagini Foto e Annotazioni
Cahiers de Voyages: avec images Photographies et Annotations Petites Infos Travel Journey: a path with images Photos Pictures and Short Notes.