Sito FonteSarda Menu di Accesso Rapido: Contenuto della Pagina | Collegamento Pagina Principale | Inizio Pagina e Menu Rapido | Lista Spalla Sinistra | Lista Spalla Destra | Mappa del Sito | Informazioni sulla Sardegna | Funghi in Sardegna | Racconti in Bacheca | Sezione Viaggi | Fine Pagina
Logo FonteSarda (Fonte Sarda) Arte Dipinti Foto Grafica Immagini - Viaggi e Racconti
Art Peintres Photos Graphique Images - Voyages e Contes
Art Paintings Photos Graphics Images - Travels e Short Stories
Bandiera della Pace Contro tutte le Guerre
Pagina Principale Letture
Google Pub.01
G.A.D. Pub.02

Isole Seychelles Informazioni di Viaggio Pratiche Orario e Documenti

Îles Seychelles Renseignements de Voyage Pratiques Horaire et Documents
Seychelles Islands Practical Travel Information Time and Docs

Seychelles Isole Vicine o Interne  La Digue Pointe Source Argent Fabio Porcu 1999

Seychelles La Digue Pointe Source d'Argent Photo Fabio Porcu 1999

 

Fuseau Horaire

Relativement par heure de Greenwich: Time Zones +4 heures. Dans les Seychelles n'est pas utilisée l'heure légale.

Fuseau horaire relativement à la France: +3 heures (+2 heures quand en France est utilisée l'heure légale).

En brève, quand en France il survit l'heure solaire, dans les îles Seychelles sont trois heures en avant et seulement 2 quand en France utilisent l'heure légale.

Horaire: Trois heures en avant de la France; quatre heures en avant de Londres; neuf heures en de New York.

Électricité: En toutes les localités, le courant utilisé est de 240 Volts, 50 Hertz avec des prises électriques typiques Anglaises; nous conseillons d'emmener un adaptateur électrique pour pouvoir utiliser les prises de type anglaise.

Renseignements Utiles et Documents Nécessaires

Passeports et Visas

Passeport: un passeport avec au moins 6 mois de validité au-delà de la durée du séjour.

Visas: Il ne faut personne visa.

À l'arrivée en aéroport, les voyageurs doivent par contre, montrer d'avoir réservé un endroit où résider. Les touristes peuvent autrement, par un petit bureau présent touristique à l'intérieur de l'aéroport, effectuer la réservation nécessaire.

Échange de la devise: Les banques sont disponibles dans les aéroports (en toutes les zones des arrivées) pour l'échange de la monnaie.

Taxes de Départ: Tous les gens qui ont un âge supérieur par 12 ans doivent payer une taxe de départ de 35 Euros environ quand ils laissent le pays. La taxe peut être achetée devant la zone des arrivées en aéroport, dans une banque de l'aéroport ou aussi près des autres banques.

Dispositions Sanitaires et Vaccinations

Aucune vaccination spécifique n'est demandée pas, sauf que pour les voyageurs de Pays infectés de fièvre jaune. Les Continents considérés infectés sont le Sud Amérique et l'Afrique, exclu la Sud Afrique.

 

Fuso Orario

Relativamente all'ora di Greenwich: Time Zone +4 ore.  Nelle isole Seychelles non è utilizzata l'ora legale.

Fuso orario rispetto all'Italia: +3 ore (+2 ore quando in Italia viene utilizzata l'ora legale).

In breve, quando in Italia vige l'ora solare, nelle isole Seychelles sono tre ore avanti e solo 2 quando in Italia utilizziamo l'ora legale.

Orario: Tre ore in avanti relativamente all'Italia; Quattro ore avanti rispetto a Londra; nove ore avanti relativamente a New York.

 

Elettricità: In tutte le località, la corrente utilizzata è di 240 Volts, 50 Hertz con prese elettriche tripolari; consigliamo di portare un adattatore elettrico per poter utilizzare le prese tripolari di tipo inglese.

 

Informazioni Utili e Documenti Necessari

Passaporti e Visti

Passaporto: un passaporto con almeno 6 mesi di validità oltre la durata del soggiorno.

Visti: Non occorre nessun visto.

All'arrivo in aeroporto, invece, i viaggiatori devono avere un biglietto di ritorno aereo e dimostrare di aver prenotato un luogo dove risiedere. Altrimenti, i turisti possono, tramite un piccolo ufficio turistico presente all'interno dell'aeroporto, effettuare la prenotazione necessaria.

Cambio di Valuta: Le banche sono disponibili negli aeroporti (in tutte le zone degli arrivi) per il cambio della valuta.

Tasse di Partenza: Tutte le persone che hanno un'età superiore ai 12 anni devono pagare una tassa di partenza di 35 Euro circa quando lasciano il paese. La tassa può essere acquistata di fronte alla zona degli arrivi in aeroporto, in una banca dell'aeroporto o anche presso le altre banche.

Disposizioni Sanitarie e Vaccinazioni

Non è richiesta nessuna vaccinazione specifica, tranne che per i viaggiatori da Paesi infetti da febbre gialla. I Continenti considerati infetti sono il Sudamerica e l'Africa, escluso il Sud Africa.

 

Time Zone

Relatively to the time in Greenwich: Time Zones +4 hours. At Seychelles daylight savings time is not observed.

Time Zone in comparison to Italy: +3 hours (+2 hours when in Italy is used the Daylight saving time).

Shortly, when in Italy it is in force the solar time, in the islands Seychelles are three hours before and only 2 when in Italy is used the Daylight saving time.

Time: Three hours ahead Rome and Paris; four hours ahead of London; nine hours ahead of New York.

Electricity: In all the places, the 240 Volts AC, 50 Hertz with British style 3-pin electric plugs are used; we advise to bring an electric adapter to be able to use the British style 3-pin plugs.

 

Useful Information and Necessary Documents

Passports and Visas

Passport: a passport valid for at least 6 months beyond the end of travel.

Visas: Any it is not needed seen.

To the arrival in the airport, the travellers have to show to have booked a place instead, whether to reside. Otherwise, the tourists are able, through a small box office inside the airport, to effect the necessary booking.

 

Currency Exchange: Banks are available for all arriving flights in the airport for currency exchange.

Departure Tax: Everyone over 12 years old must pay a US$40 departure tax when leaving the country. The tax may be purchased at any bank and can be purchased before arrival at the airport or at a bank in the airport.

 

Sanitary dispositions and Vaccinations

Any specific vaccination is not required, except that for the travellers from infected Countries from yellow fever. The infected considered Continents are the South America and Africa, excluded the South Africa.

 

 

 Pagina Precedente   Pagina Successiva 

Saper Sorridere

Le citazioni di G. & M.

Il PROTECT IP Act (forma breve del nome completo Preventing Real Online Threats to Economic Creativity and Theft of Intellectual Property Act of 2011), chiamato anche PIPA, è una proposta di legge statunitense che si propone di accordare al governo e ai titolari di copyright maggiori strumenti per limitare l'accesso "ai siti web canaglia, dediti alla pirateria e alla contraffazione di prodotti" ("rogue websites dedicated to infringing or counterfeit goods"), compresi quelli registrati al di fuori del territorio degli Stati Uniti. In questa proposta è espressamente previsto che i motori di ricerca "rimuovano o disabilitino l'accesso al sito internet associato al nome a dominio indicato dall'ordinanza oppure rimuovano i link ai suddetti siti internet". Tra gli intermediari individuati figurano anche i gestori dei sistemi DNS ai quali dovrebbe essere ordinato di prendere le misure atte a prevenire che un dominio internet sia risolto nel suo indirizzo IP (attuando un filtraggio del DNS).

Riflessioni e domande

Allora perché nasce questa proposta? Alcuni risponderanno che è giusto tutelare gli investimenti fatti dalle aziende per creare i prodotti, ma di fatto queste tutele esistono già, molti di voi ricordano come è andata a finire la lite decennale tra la Apple e la Microsoft... Per conoscere ulteriori informazioni sul PIPA e SOPA (Stop Online Piracy Act).


Citazioni per la Pace

Chi ama la guerra, non l'ha vista in faccia (Erasmo da Rotterdam)
Qui aime la guerre, ne l'a pas vue en visage (Erasme)

Who loves the war, he has not seen her in face (Erasmus)

La via per la pace è la pace
La voie pour la paix est la paix

The path for the peace is the peace
(M. K. Gandhi)

JS Code Tantra Tantra

  • Ci vuole solo un pizzico di abilità per riconoscere la bellezza della natura, bisogna avere una prospettiva a medio e lungo termine e serve la capacità di saperla tutelare.
  • Il prend seulement un peu d'habileté à reconnaître la beauté de la nature, une perspective de moyen et long terme et la capacité de la protéger.
  • It takes only a bit of skill to recognize the beauty of nature, you must have a medium to long term perspective and need the ability to protect.

Non puoi scegliere il paese dove nascere, non puoi scegliere il colore della tua pelle, non puoi scegliere i parenti, ma puoi scegliere gli amici. Vivere vuol dire scegliere, decidere cosa fare, ogni giorno.
Tu ne peux pas choisir le pays où naître, Tu ne peux pas choisir la couleur de ta peau, Tu ne peux pas choisir les parents, mais Tu peux choisir les amis. Vivre veut dire choisir, décider que faire, chaque jour.

You cannot choose the country where to born, You cannot choose the color of your skin, You cannot choose the relatives, but You can choose the friends. Living means to choose, to decide what to do, every day.

La guerra arma il futuro per altre guerre. Chiunque inizi una guerra si rende colpevole anche di tutte le atrocità future che da questa vengono generate.

(Fonte 2000)

 

Diari di Viaggio: un percorso corredato da immagini Foto e Annotazioni
Cahiers de Voyages: avec images Photographies et Annotations Petites Infos
Travel Journey: a path with images Photos Pictures and Short Notes.

Data Ultimo Aggiornamento: 2012-01-29

G.A.D. dx01

NO Al Nucleare No alle Scorie Nucleari in Sardegna

FonteSarda.it Inizio Pagina
JS CSS Validation Code  © FonteSarda 2000-2012